Opinión

Editorial: Nuevos americanismos en el diccionario de la RAE

Redacción

03/11/2014 - 07:50

 

Editorial: Nuevos americanismos en el diccionario de la RAE

Todo idioma se transforma y se enriquece a diario. El idioma es también el reflejo del cambio de una civilización, y el Español -como punto de encuentro entre más de 500 millones de personas repartidas en diferentes continentes- no deja de actualizarse.

Este año el diccionario se ha ampliado con 19000 términos propios de América Latina que pueden parecer pocos si se considera el número global de palabras agregadas (93111), y, sin embargo, la tendencia demuestra una mayor influencia de las Academias hispanoamericanas en el proceso de actualización del idioma.

En los últimos años se criticaba mucho un cierto elitismo de la Real Academia de la Lengua Española (RAE) que, para integrar una nueva palabra  a su diccionario, debía constatar un uso creciente y extenso en territorio español, dejando así América Latina en un segundo plano.

En esta ocasión, la colaboración con las 22 academias americanas ha sido mayor, lo que, seguramente, ha facilitado la entrada de estos nuevos americanismos.

Las palabras incluidas no necesariamente contribuyen al enriquecimiento del español literario -debido a que proceden de las nuevas tecnologías o de modas callejeras-, pero ayudan a recrear esa concepción diversa, plural, rica y colectiva del idioma castellano.

“Tuitear”, “jonrón” (hacer un “home run” en un partido de béisbol), “tanguear” (bailar el tango), o incluso, “amigovio” o “papichulo”, son el reflejo de ese español vivo, cambiante y moderno que ha logrado hacerse un espacio en el diccionario.

El castellano que hoy puede encontrarse en la última edición del diccionario de la RAE (la 23ª) dista mucho de la edición anterior (2001), y más todavía de la primera versión publicada en el año 1726 donde se imponía una visión unilateral del idioma.

Poco a poco, se perfila el concepto de una lengua construida desde sus múltiples horizontes, teniendo en cuenta todas sus fronteras, sus costumbres y matices. Ésta es una tendencia que pone de relieve el mayor peso que tiene América Latina en las relaciones con el viejo continente.   

 

PanoramaCultural.com.co 

 

0 Comentarios


Escriba aquí su comentario Autorizo el tratamiento de mis datos según el siguiente Aviso de Privacidad.

Te puede interesar

Eduardo Carranza: un poeta de derechas

Eduardo Carranza: un poeta de derechas

El Ministerio de Cultura de Colombia celebra el centenario de Eduardo Carranza, un poeta inventado en el despacho de El Pardo por...

Vivo ahora en mi casa en el aire

Vivo ahora en mi casa en el aire

En Valledupar, un día 13 del mes de mayo, la tarde caía y con ella un torrente de agua procedente de las nubes en forma vehemente,...

Medios que prostituyen la realidad colombiana

Medios que prostituyen la realidad colombiana

La ley establece una responsabilidad social para los medios de comunicación social, aspecto que parece no cumplirse en Colombia,...

El paraco

El paraco

Dos aspectos relevantes constituyen parte de la idiosincrasia vallenata, sus costumbres y comportamiento coloquial. Me refiero, sin...

Cuando venda un cuadro, te pago

Cuando venda un cuadro, te pago

––Ve, cómo es la vida… Unos vecinos se encontraron en la tienda de la esquina. Una le dijo a la otra: ––¡Vee! ¿Supiste a quién...